![]() |
Страницы (2): « 1 [2] Показать все 26 сообщений этой темы на одной странице |
HLFX.Ru Forum (https://hlfx.ru/forum/index.php)
- Компьютерные игры (https://hlfx.ru/forum/forumdisplay.php?forumid=19)
-- Матерный перевод HL1! (https://hlfx.ru/forum/showthread.php?threadid=1172)
__________________
При виде колоизации из дум3 Дядя Миша страшно кричит
Boom - круто! © Worker
[jqbros site]
Оффициально на русский язык хл1+офф. моды НЕ переводились.
__________________
Tiger! Tiger! burning bright
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?
Flash а как же стимовская хл?
__________________
°_°
Эта озвучка - шедевр и уникальное средство матерной терапии.
К сожалению, далеко не все оказываются способными полностью оценить её из-за своих предубеждений и "нравственности", называя всё это "подборкой тупого мата", "детской похабщиной", "членью" и прочими лестными словами.
Почти полную сборку можно скачать здесь - http://3zzzTyle.com/HalfLifeOF_s.rar
__________________
Во имя Плана, Косяка и Святого Кумара.
Пых.
Jaga, да где ты там озвучку русскую услышал? О_о
Добавлено 01-06-2008 в 15:50:
Я вчера даже переставлял весь первый хл - нет там озвучки русской. Во втором - есть, в первом - нет. В сорсе тоже нет - там только текст русский.
__________________
При виде колоизации из дум3 Дядя Миша страшно кричит
Boom - круто! © Worker
[jqbros site]
Мда... Не умеют матерится в переводе.
У меня есть русефикация OpFor - там мата очень мало, но вставлено очень круто! "Снайпер, ***, не дрёмлют!"
А тут - нелогичный мат на мате
__________________
А у кого есть Фаргусовский перевод? Он ещё полураспадом назывался... Хочется поностальгировать
__________________
При виде колоизации из дум3 Дядя Миша страшно кричит
Boom - круто! © Worker
[jqbros site]
XaeroX
Хотя создаёцо ощущение, что переводили прыщавые подростки на некачественном микрофоне
Qif_Qgame у меня русская озвучка в стимовской хл была. Также в опфорсе и блюшифте.
__________________
°_°
http://www.zoneofgames.ru
Вот держи адресок, там есть все переводы и матерный и не матерный, и на Half-Life 1 и на Half-Life 2 и на всё ....
Я скачал, и скажу что просто отлично ребята в студии поработали !!! Оценка 10 !!!!!
__________________
Залезь внутрь и ты всё поймёшь !
Временная зона GMT. Текущее время 04:41. | Страницы (2): « 1 [2] Показать все 26 сообщений этой темы на одной странице |
На основе vBulletin версии 2.3.0
Авторское право © Jelsoft Enterprises Limited 2000 - 2002.
Дизайн и программирование: Crystice Softworks © 2005 - 2024